Χάρτης του μέσου ρου του Αχελώου, το 1890

Δευτέρα 21 Σεπτεμβρίου 2020

Έναν ενδιαφέροντα ιστορικό χάρτη του μέσου ρου του Αχελώου ποταμού και της Παραχελωίτιδας κατά το έτος 1890, παρουσιάζει ο συμπατριώτης μας εκπαιδευτικός, Αλέξιος Κατεφίδης, σε ανάρτηση στην διαδικτυακή ομάδα «Αιτωλία & Ακαρνανία στο πέρασμα του χρόνου», στον οποίο χάρτη ανάμεσα σε άλλα τοπωνύμια, αναγράφονται και τα Καλύβια.

Δημιουργός του χάρτη ήταν ο Γερμανός γλωσσολόγος και ειδικός στις Βαλκανικές γλώσσες, Γκούσταβ Βέιγκαντ. Διακρίνουμε τοπωνύμια, πέρα από το Βραχώρι, Καλύβια, Αγγελόκαστρο, Σταμνά, Παλαιόπυργο, Σπολάϊτο, Σουροβίλι, Κριεκούκι, στην περιοχή Ακαρνανίας και Παραχελωϊτιδας, Όχτου, Κατσαρός, Νούσας, Κουτσομπίνα, Γάκια Πίπα, Ποδολοβίτσα. Παρατηρούμε τη βασική "οδική" αρτηρία από το Μεσολόγγι για την Αμφιλοχία μέσω Αιτωλικού, Tαξιάρχη (;) Κλεισούρας, Αγρίνιο και από εκεί Παλαιόπυργος, Σπολάϊτα, διάβαση Αχελώου, Κριεκούκι. Σημαντικό είναι ότι, την χρονολογία αυτή δεν υπάρχει ακόμη το σιδηροδρομικό δίκτυο.

Όπως μας περιγράφει ο Βέιγκαντ, ήρθε στη περιοχή της Αιτωλοακαρνανίας για να "αποτυπώσει" τους Ριμένιους συμπολίτες μας, ακούγοντας για την ύπαρξή τους στην Πάτρα από κάποιον Ρουμανο-Εβραίο καπνέμπορο που είχε συνδιαλλαγές με το εμπόριο του τοπικού καπνού. Έτσι πήρε το ατμόπλοιο από το λιμάνι της Πάτρας για το Μεσολόγγι και από εκεί με αγωγιάτη στο Αγρίνιο και εν τέλει στα χωριά του μέσου ρου του Αχελώου και της Παραχελωϊτιδας, επιστροφή Μεσολόγγι και πάλι Πάτρα.

Ο Γκούσταβ Βέιγκαντ (γερμανικά: G. Weigand Gustav) (1 Φεβρουαρίου 1860 – 8 Ιουλίου 1930), ήταν Γερμανός γλωσσολόγος και ειδικός στις Βαλκανικές γλώσσες, ειδικά στα ρουμανικά και Αρομούνικα. Είναι γνωστός  για την σημαντική του συνεισφορά στη διαλεκτολογία των λατινογενών γλωσσών των  Βαλκανίων και τη μελέτη των σχέσεων μεταξύ των γλωσσών της Βαλκανικού γλωσσικού δεσμού.

Ο Βέιγκαντ γεννήθηκε στην πόλη Ντούισμπουργκ στη  Γερμανία. Σπούδασε ρομανικές γλώσσες στη Λειψία και έγραψε μια διατριβή για τη γλώσσα των Βλάχων στο Λιβάδι στην περιοχή του Ολύμπου, το 1888, που ακολουθείται από μια μετα-διδακτορική διατριβή για τη  Μέγκλενο-ρουμανική γλώσσα το 1892.

Πηγή χάρτη: Globus illustrierte Zeitschrift für Länder- und Völkerkunde.

Πληροφορίες από el.wikipedia.org

 

F/B: «Αιτωλία και Ακαρνανία στο πέρασμα του χρόνου» - Aetolia Acarnania tempus.